Mi a'th fawrygaf di fy Nuw, Can's tydi yw fy Llywydd; Bendithio d'enw byth a wnaf, Mi a'i molaf yn dragywydd. Cenedl wrth genedl a ro'nt fawl I'th ogoneddawl wyrthiau; Gan daenu'th nerth ar hyd y byd, A d'wedyd dy gynneddfau. Am dy ogonedd mawr, fy Naf, Mynegaf a'th gadernid; Sôn am dy bethau ofnadwy, Gwnant hwy a minnau hefyd. Llwyr goffadwriaeth honot ti, O! A'th fawr ddaioni draethant; Ac o'th gyfiawnder, fy Nuw Ion, A llafar dôn y canant. Sef graslawn yw ein Harglwydd ni, Ac o dosturi rhyfedd: Hwyr ac annyben yw i ddig, Llawn-frydig i drugaredd. Da yw yr Arglwydd i bob dyn, A'i nodded sy'n dyciannol; Ac ar ei holl weithredoedd ef Daw nawdd o'r nef yn rasol. Dy holl weithredoedd di i'th lwydd O Arglwydd! a'th glodforant; Dy wyrth, pan welo dy saint di, Y rheini a'th fendithiant. Wele, mae llygaid yr holl fyd Yn disgwyl wrthyt, Arglwydd; Tithau a'u porthi hwynt i gyd, Bawb yn ei bryd yn ebrwydd. A phan agorech di dy law, O honi daw diwallfaeth; D'ewyllys da yw ymborth byw, A hyny yw eu lluniaeth. Fy enaid traethed fendith rwydd, A mawl yr Arglwydd nefol; A phob cnawd rhoed i'w enw, y Sant, Ogoniant yn dragwyddol.Edmwnd Prys 1544-1623
Tonau [MS 8787]:
gwelir: |
I will magnify thee, my God, Since it is thou who art my Governor; Bless thy name forever I will do, I will praise it in eternity. Nation by nation they shall give praise To thy glorious miracles; While spreading thy strength along the world, And speaking thy attributes. About thy great glory, my Chief, I will express, and thy firmness; Mention about thy fearsome things, They will do and I also. Complete remembrance of thee, O, they shall expound thy great goodness; And of thy righteousness, my Lord God, With a loud tune they shall sing. That is, full of grace is our Lord, And of wonderful mercy: Late and slow he is to anger, Resolute to mercy. Good is the Lord to every man, And his protection is successful; And on all his activities Comes refuge from heaven graciously. All thy activities to thy success O Lord! do extol thee; Thy miracle, when thy saints see, Those shall bless thee. See, the eyes of the whole world are Waiting upon thee, Lord; Thou it is who dost feed them all, Everyone in his time swiftly. And when thou openest thy hand, From it comes satisfying nourishment; Thy good will is living food, And this is their refreshment. May my soul expound a blessing With the praise of the heavenly Lord; And may all flesh give to thy name, the Holy one, Glory eternally.tr. 2016,17 Richard B Gillion |
1 Thee I'll extol, my God and King, Thy endless praise proclaim; 2 This tribute daily I will bring, and ever bless thy name. 4 Renowned for mighty acts, thy fame to future times extends; From age to age thy glorious name successively descends. 5 Whilst I thy glory and renown, and wondrous works express; 6 The world with me thy might shall own, and thy great pow'r confess. 7 The praise, that to thy love belongs they shall with joy proclaim; Thy truth of all their grateful songs shall be the constant theme. 8 The Lord is good, fresh acts of grace his pity still supplies; His anger moves with slowest pace, his willing mercy flies. 9 Thy love through earth extends its fame, to all thy works expressed; 10 These show thy praise, whilst thy great name is by thy servants blessed. 11 They, with the glorious prospect fired, shall of thy kingdom speak; And thy great pow'r, by all admired, their lofty subject make. 14 The Lord does them support that fall, and makes the prostrate rise; 15 For his kind aid all creatures call, who timely food supplies. 16 What'er their various wants require, with open hand he gives; And so fulfils the just desire of ev'ry thing that lives. 21 My time to come, in praises spend, shall still advance his fame, And all mankind, with one consent, for ever bless his name.N Tate & N Brady A New Version of the Psalms of David in Metre 1696 |